دوشنبه 18 شهريور 1387

 
 
     
 
     
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 نسخه موبايل 
آرشيو روزنامه 
تماس با ما 
  المپيک 2008 »

رحمتی؛ نخستین مدال آور ایرانی پارالمپیک

فناوری نوین قهرمان المپیک شد

برنامه كامل ورزشكاران ايران اعلام شد

توصيه روز
:: بازار کامپيوتر ::
قیمت هارددیسک های جدید فک های بزرگان را با خاک آشنا کرد
:: نکته آموزشی ::
پشتیبانی از اطلاعات فراموش نشود

اخبار داخلی فرهنگ و هنر معاون سيما :دليلي ندارد به سوءتفاهمات دامن بزنيم

 
 

فارس , چهارشنبه 18 ارديبهشت 1387

معاون سيما :دليلي ندارد به سوءتفاهمات دامن بزنيم

 
 

مرتضي ميرباقري گفت: در هر صورت اين سريال تيم نويسندگي داشته و تحقيقاتي انجام داده‌اند و بر اساس آن تحقيقات متني فراهم شده و آقاي تبريزي نيز به عنوان كارگردان ‌آن را ساخته است

معاون رئيس سازمان صدا و سيما ضمن دفاع از تغييرات سريال «شهريار» گفت:حذفيات اين سريال نه بار دراماتيك دارد، نه بار آموزشي و نه بار ارتقاي افكار عمومي.
مرتضي ميرباقري درباره اظهار نظرهاي خانواده شهريار درباره سريال شهريار گفت: در هر صورت اين سريال تيم نويسندگي داشته و تحقيقاتي انجام داده‌اند و بر اساس آن تحقيقات متني فراهم شده و آقاي تبريزي نيز به عنوان كارگردان ‌آن را ساخته است.
وي افزود: وقتي سريالي ساخته مي‌شود بحث اين نيست كه كار كاملا مستند باشد در سريال شهريار نيز بحث اين است كه اين كار يك كار نمايشي بوده كه دستمايه‌اي نيز از بيوگرافي اين شخصيت را نياز داشته و با توجه به اينكه شهريار شاعر بوده و در منطقه آذري نشين ما يك شخصيت بزرگ و ملي محسوب مي‌شود سريال نيز ما را بايد به اين نقطه برساند و به نظر مي‌رسد كه در اين مسير حركت كرده است.
ميرباقري ادامه داد: درباره الفاظي نيز كه درباره اين سريال به كار مي‌رود و مي‌گويند مثلا قيافه‌اي كه از آن فرد ارائه مي‌شود بايد كاملا منطبق باشد نيز بايد بگويم همه اينها بايد با بار دراماتيك كار همراهي داشته باشد و نكته‌اي كه خانواده جناب آقاي شهريار ذكر كردند مواردي بوده كه با نويسنده و كارگردان هم در ميان گذاشته شده و پاسخ يكديگر را در اين زمينه‌ها به يكديگر مي‌دهند كه كاملا طبيعي است.
وي تصريح كرد: معمولا در كارهاي تاريخي كه ساخته مي‌شود نيز بايد يك سعه صدر از سوي وابستگان شخصيت‌هاي ملي و هم از طرف كساني كه مي‌خواهند در قالب يك اثر دراماتيك و نمايشي كار را عرضه كنند وجود داشته باشد و ما از اينكه مذاكره‌اي بين طرفين انجام بگيرد استقبال مي‌كنيم و اميدواريم سوء تفاهمات برطرف شود. ليكن از اينكه اينگونه مسائل اسباب سوء‌تفاهم شود و دغدغه خاطر و نگراني يا در خانواده يا در اصحاب هنر ايجاد كند بايد پرهيز شود.
معاون صداوسيما گفت: ما نيازمند اين هستيم كه اصحاب هنر و شخصيت‌هاي ملي بتوانند ارتباط نزديكي با يكديگر برقرار كنند و بدانند كه هر ساختاري اقتضائات خاص خود را دارد. ما اگر مي‌خواستيم درباره شهريار سخنراني كنيم، مستند يا تله‌فيلم بسازيم هر كدام از آنها در يك قالب مختلف ساخته مي‌شد و قالب سريال نيز آنچيزي است كه شما در حال حاضر آن را مي‌بينيد لذا برخي چون تفاوت ساختارها را نمي‌‌دانند برايشان سوء تفاهم ايجاد مي‌شود.
وي درباره حذفيات سريال نيز گفت: در سريالي كه سازمان صدا و سيما سفارش مي‌دهد در وهله اول بايد مصالح ملي، منافع ملي و ضوابط عمومي جامعه را حفظ كنيم. ما در مراحل مختلف تلاشمان اين است كه با همفكري‌هايي كه انجام مي‌دهيم اين اصول درنظر گرفته شود چنانچه در آخرين مرحله كه به پخش نزديك مي‌شود برسد احساس كنيم برخي از موارد مي‌تواند سوء تفاهم ايجاد كند به دليل اينكه رسانه ملي هستيم به هيچ وجه اجازه چنين كاري را نخواهيم داد.
ميرباقري اظهار داشت: امكان دارد در زندگي يك شخصيت بزرگ واقعيت‌هايي وجود داشته باشد ما در سريال خود كه تمام واقعيت‌هاي زندگي اين شخصيت را نشان نداده‌ايم و دليلي ندارد برخي واقعيت ها كه مي‌تواند اسباب سوء‌تفاهمات شود را نشان دهيم.
وي افزود: امكان دارد در رابطه با شهريار و اينكه ايشان در سنين پيري دچار فراموشي و يكسري بيماري‌هايي شده‌اند بخش‌هايي ساخته شود ولي ما صلاح نمي‌دانيم وقتي زندگي اين شخصيت بزرگ را مطرح مي‌كنيم اين بخش‌هاي زندگي‌شان به طور برجسته نشان داده شود.
وي گفت: آنچه كه در مورد تغيير و حذفيات بوده مربوط به همين بخش است كه نه بار دراماتيك دارد و نه بار آموزش و نه بار ارتقا افكار عمومي را دارد.

اعتراض دختر «شهريار»
«مريم بهجت‌ تبريزي» فرزند استاد شهريار در واكنش به سريال «شهريار» گفت: اعلام مي‌كنم كه آنچه به عنوان سريال شهريار از شبكه دو پخش شده، ارتباطي با زندگي شاعر بلند‌آوازه ايراني، شهريار نداشته است.
«مريم بهجت‌ تبريزي» فرزند استاد شهريار در واكنش به سريال «شهريار»(كمال تبريزي) گفت: سريالي كه با نام «شهريار» از شبكه دوم سيما در حال پخش است، متاسفانه داراي صحنه‌ها و سكانس‌هايي غيرواقعي و توهين آميز به شخصيت استاد شهريار بوده كه نه تنها با واقعيت‌هاي حيات آن بزرگوار همخواني نداشته و ندارد، بلكه با تحريف و تغييراتي همراه بوده است كه نهايتا به مسخ شخصيت حقيقي و اجتماعي و ادبي پدرم -كه محبوب‌ترين شاعر ايران در قرن حاضر است- منجر مي‌شود.
وي ادامه داد: متاسفانه با تماشاي اهانت‌هاي ناروا به مادرم و تصويري مبهم از يك معلم فرهنگي شريف، متوجه شدم كه سريال شهريار بدون كمترين تحقيق و پژوهش سرهم‌بندي و نگارش شده است.
فرزند محمدحسين بهجت‌تبريزي با اشاره به ذكر نام خانواده شهريار در تيتراژ اين سريال ، گفت: مي‌خواهم بگويم شما كه خانواده شهريار را در جريان اين سريال نگذاشتيد و اطلاعات مستندي هم از آنها نگرفته‌ايد، چگونه در تيتراژ انتهاي سريال از آنها تشكر مي‌كنيد؟! وقتي اين مطلب را بيننده سريال مي‌بيند، فكر مي‌كند كه حتما خانواده شهريار نيز با اين سريال همكاري داشته‌ است.
وي افزود: اگر من را از اين جريان مطلع مي‌كردند،ابتدا درخواست مي‌كردم كه فيلمنامه را بخوانم.
بهجت تبريزي همچنين گفت: برطبق قانون حمايت از مؤلفان و منصفان، اين سريال بدون مجوز پخش شده است در حالي كه به موجب اين قانون تا 30 سال تمام حقوق مادي و معنوي به ورثه تعلق مي‌گيرد و براي هر گونه استفاده‌اي بايد از وراث اجازه گرفته شود ولي سازندگان اين سريال از ما هيچ‌گونه اجازه‌اي نگرفتند.
وي ادامه داد: داستان،بيوگرافي و شخصيتي كه از پدر من در اين سريال نمايش داده مي‌شود به طور كلي متفاوت از واقعيت است و كسي كه اين فيلم را ساخته كوچك‌ترين شناختي از شخصيت ادبي، مذهبي، ديني و عرفاني پدرم نداشته است.
بهجت تبريزي با اشاره به برخي شخصيت‌هاي اين سريال ، گفت: حتي شخصيت‌هايي در اين سريال وجود دارد مثل ابراهيم اديب يا گلرخ كه اصلا وجود خارجي نداشته‌اند. كلا داستاني كه در مورد جواني، بعد از ازدواج و ميانسالي‌ پدرم نشان مي‌دهند، مورد دخل و تصرف واقع شده است.
وي افزود: اولا به لحاظ زماني،تاريخ‌ها را رعايت نكرده‌اند و همه ساختگي بودند.به جرات مي‌گويم 80 تا 90 درصد اين پروژه ساختگي است و هيچ‌كدام از اينها اتفاق نيفتاده است.
دختر استاد شهريار تصريح كرد: قسمت اخير سريال «شهريار» كاملا ساختگي بود چرا كه مادر من اصلا در بيمارستان فوت نكرده‌اند و اصلا مريض نبوده‌اند بلكه ايشان سكته مغزي كردند و از دنيا رفتند.
وي در ادامه گفت‌وگو با فارس، با انتقاد از نمايش چهره‌اي غير واقعي از مادرش در اين سريال افزود: مادرم، فردي باسواد بوده كه در سريال بي‌سواد معرفي مي‌شود. ايشان نوه عمه پدرم و خويشاوند نزديك مادرم بود ولي در اين سريال، يك فرد بيگانه معرفي مي‌شود كه پدرم را به طور اتفاقي در بانك مي‌بيند.
بهجت‌تبريزي گفت: مادر من عاشق شعرهاي پدرم بود چون بيست و چند سال از پدرم كوچك‌تر بود و به خاطر انگيزه ادبي‌اش با پدرم ازدواج كرد.
وي در ادامه گفت: همانطور كه اشاره كردم برخلاف آنچه سريال نشان مي‌دهد مادر من اصلا مريض نبودند. يك روز كه ما را براي مدرسه آماده مي‌كردند، سكته مغزي كردند و دار فاني را وداع گفتند. ايشان اصلا بيمارستان نرفتند كه پدرم از ايشان پرستاري كند.
وي ادامه داد: برخلاف آنچه در «شهريار» ديديم، اين واقعيت ندارد كه مادرم، پدرم را «محمد جان» صدا مي‌كرده بلكه همه او را با نام شهريار صدا مي‌زدند و مادرم نيز به نام آقا شهريار صدايش مي‌‌كرد.
«بهجت تبريزي» با بيان اين نكته كه شهريار در 40 سال آخر زندگي‌اش خانه‌نشين بوده، افزود: پدر من، 40 سال آخر زندگي‌اش را از خانه بيرون نرفت. خودش يك شعري را دارد كه وصف احوال اين چهل سال است: از من چه طالعي است كه با اين شتاب عمر/بازم بپرود لب بام آفتاب عمر/ من روي چرخ و پره هنوز و به پيچ و تاب/ جايي كه آب ريخته از آسياب عمر/ سائيده رشته‌اي است كه تابيده به گلو/ من تاب مي‌خورم به نخي از طناب عمر / چل سال آزگار به زندان روزگار حبس ابد چگونه نهي در حساب عمر/.
وي افزود: در آن مدت اگر كسي به ملاقات استاد شهريار مي‌آمد، بعضي وقت‌ها مي‌پذيرفت و بعضي مواقع به دليل كسرت جمعيت و اينكه حال عمومي خوبي نداشت، نمي‌توانست كسي را به حضور بپذيرد.
فرزند شهريار تصريح كرد: در كل سريال «شهريار» بر مبناي واقعيت نيست و نه تنها همخواني با زندگي‌ پدرم ندارد بلكه نوعي اهانت نسبت به ايشان، مادرم و خانواد‌ه‌ ما است.
بهجت تبريزي گفت:اين سريال بدون كوچكترين تحقيق و پژوهش سرهم‌بندي و نگارش شده است‌، لذا به عنوان يك رسالت تاريخي، نه به عنوان وارث پدرم كه جاي خود دارد، بلكه به عنوان يك واصل با استادي كه سال‌ها با او زندگي گذرانده‌ام، اعلام مي‌كنم كه آنچه به عنوان سريال شهريار از شبكه دو پخش شده، ارتباطي با زندگي شاعر بلند‌آوازه ايراني، شهريار نداشته است.
وي افزود: به جرات مي‌توانم بگويم حتي يك مطالب مهم كه در مورد پدرم بايد منعكس شود، در اين سريال ديده نمي‌شود و اكثريت مطالب مهم زندگي پدرم مثل شبي كه از عشق مجازي به عشق حقيقي رسيد و مهمترين شب زندگي او محسوب مي‌شود، در اين فيلم آن چنان كه بايد به مردم نشان داده نشده است.
فرزند شهربار خاطرنشان كرد: پدرم وقتي از تبريز به تهران آمدند، 13 _ 14 ساله بودند و در سنين پايين به دارالفنون به مدت 7 سال درس طب خواندند، ايشان بين 20 تا 30 سال به عشق حقيقي رسيدند و متحول شدند، اتفاقي كه براي كمتر كسي مي‌افتد ولي در سريال «تبريزي» به هيچ يك از اين مسائل پرداخته نشده است.
وي در انتها گفت:پدرم فردي بسيار متدين و مذهبي بودند ولي اين مسئله نشان داده نشده است.ايشان حافظ قرآن بودند و آن قدر قرآن خوانده بودند كه زبان عربي را از اين طريق ياد گرفتند.

 
 
   
 
تحليل
:: اقتصادی ::
هاشمي رفسنجاني: فعالان اقتصادي براجراي برنامه پنجم متمركز شوند
:: فناوری اطلاعات ::
تنازع بقا در جهان مجازی
:: روی خط جوانی ::
اگر می خواهید از طالع امروزتان باخبر شوید اینجا را کلیک کنید!!!
:: ورزش ::
فناوری نوین قهرمان المپیک شد
:: فرهنگ و هنر ::
مهراوه شريفي‌نيا: زمان حضور در كارهاي مناسبتي زير ذره‌بين هستيم
:: حوادث ::
ارتباط پنهاني باز هم دردسرساز شد

 
     
   
     
     
    ::  تماس با ما  ::  معرفی ما  ::
کليهء حقوق متعلق است به روزنامهء هموطن سلام. ۱۳۸۷ - ۱۳۸۳
طراحی و اجرای سايت : شرکت به نگار