يكشنبه 24 خرداد 1405

 
 
     
 
     
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
آگهي درهموطن 
اخبار در موبايل 
آرشيو روزنامه 
تماس با ما 
توصيه روز
:: بازار کامپيوتر ::
معرفی تبلت چهار هسته‌يی شرکت ASUS‎
:: نکته آموزشی ::
چگونه گوشی اورجینال را از تقلبی تشخیص دهیم؟

اخبار داخلی فرهنگ و هنر دوبله «مختارنامه» كار ويژه‌اي بود

 
 

فارس , يكشنبه 11 ارديبهشت 1390

دوبله «مختارنامه» كار ويژه‌اي بود

 
 

سرپرست گويندگان سريال تلويزيوني «مختارنامه» گفت: دوبله اين سريال، كار ويژه‌اي بود و ما با تفكر ديده نشدن دوبله در اثر، وارد اين عرصه شديم.

سرپرست گويندگان سريال تلويزيوني «مختارنامه» گفت: دوبله اين سريال، كار ويژه‌اي بود و ما با تفكر ديده نشدن دوبله در اثر، وارد اين عرصه شديم.
حميدرضا آشتياني‌پور درباره بازتاب دوبله سريال «مختارنامه» و تلفيق صداي صحنه و دوبله گفت: دوبله اين سريال كار ويژه‌اي بود و ما با تفكر ديده نشدن دوبله در اثر وارد اين عرصه شديم، در حقيقت اين يك از خود گذشتگي محض بود كه در آگاهي كامل انجام شد. در حالي كه در تمام دوبله‌ها، افراد مي‌آيند كه كارشان ديده شود.
سرپرست گويندگان سريال تلويزيوني «مختارنامه» با اشاره به بي‌توجهي به عرصه دوبله در سال‌هاي اخير اظهار كرد: دوبله «مختارنامه» كاري متفاوت بود كه صرف نظر از قابليت هنري و گويندگي، بحث تكنيكال تلفيق دوبله و صداي سرصحنه بسيار مهم بود و مي‌توانم بگويم دوبله اين اثرفصل جديدي را در اين عرصه آغاز كرد كه خوشبختانه تا كنون با بازتاب‌هاي خوب مخاطبان نيز همراه بوده است.

 
 
   
 
تحليل
:: اقتصادی ::
مدیریت حضور کارکنان با استانداران است
:: فناوری اطلاعات ::
پایان ممنوعیت پرحاشیه؛ واردات تمام برندهای موبایل، آزاد اعلام شد
:: روی خط جوانی ::
دلیل نوعروس برای طلاق 6 ماه بعد از عقد چه بود؟
:: ورزش ::
اولادقباد کوتاه آمد: قدردان آقای شمسایی هستم
:: فرهنگ و هنر ::
دیار مادری به زویدی در سیما
:: حوادث ::
اختلاف بر سر مبلغ رهن یک خانه به قتل منجر شد

 
     
   
     
     
    ::  تماس با ما  ::  درباره ما  ::  sitemap  ::  آگهي درهموطن  ::
کليهء حقوق متعلق است به روزنامهء هموطن سلام. ۱۳۹۳ - ۱۳۸۳
طراحی و اجرای سايت : شرکت به نگار